您现在的位置:首页  »  双语指引
济源市人民政府办公室 关于进一步加强境外来济人员新冠肺炎疫情防控工作的通告(中英文)
发布时间:2022-04-15

济源市人民政府办公室关于进一步加强境外来济人员新冠肺炎疫情防控工作的通告


为防范境外疫情输入,持续巩固济源市疫情防控成效,保障市民和境外来济人员生命安全和身体健康,现将有关事项通告如下:

一、所有拟从境外来济人员,需在出发前48小时向目的地(镇、街道)新冠肺炎疫情防控指挥部主动报告行程和身体健康情况。持因公护照人员由派出单位负责报告;持因私护照人员由其本人或在济亲属负责报告,有工作单位的,其单位也应第一时间掌握情况并报告。所有邀请、接待、聘请境外人员来济的单位,应提前48小时如实向所在地(镇、街道)疫情防控指挥部报告境外来济人员情况。

二、境外来济人员应主动如实填写个人旅行经历,进行身份核验和健康申报,积极配合测温,遵守“7+3”天集中隔离等疫情防控管理规定。

三、镇办、社区要强化网格化管理,严格落实体温检测、“三码”查验等防控措施,认真细致做好排查管理。

四、境外来济人员应自觉遵守《中华人民共和国传染病防治法》《中华人民共和国国境卫生检疫法》等法律法规和济源市防控管理规定。对迟报、漏报、瞒报、不报境外来济人员情况造成严重后果的单位和个人,依法依规追究相应责任。

五、广大市民发现境外来济人员不如实报告或不遵守相关隔离措施的,应立即向各级防控机构或所在乡镇、社区报告。


                                                               2022年4月15日


The General Office of the People's Government of Jiyuan City on COVID-19 Prevention and 

Control of Inbound Arrivals to  Jiyuan

To prevent inbound contagion, consolidate the present achievements on COVID-19 prevention and control in Jiyuan and safeguard the health and safety of Jiyuan citizens and inbound arrivals, the following measures shall be taken:

I. Potential inbound arrivals to Jiyuan shall report their itinerary and health status to the Office of the Leading Group of COVID-19 Prevention and Control of their destination. In case of Passport of Public Affairs, the dispatching unit shall be responsible for the reporting. In case of Passport of Private Affairs, the holder or his/her relatives in Jiyuan shall be responsible for the reporting; besides, his/her work unit shall be informed at the earliest time and report immediately. Work units, with invitation, reception or employment of inbound arrivals to Jiyuan, shall report truthfully to the Office of the Leading Group of COVID-19 Prevention and Control in local governments 48 hours beforehand.

II. Inbound arrivals to Jiyuan shall truthfully sign in his/her travel history, undergo identity verification and health declaration and take body temperature measurement. A 7+3-day quarantine at designated sites and other requirements of epidemic prevention and control should be abided by.

III. Network management should be strengthened at township and community levels. Strictly implement prevention and control measures, including body temperature detection, inspection of Jiyuan Health Code, thorough screening and efficient management.

IV. Inbound arrivals to Jiyuan shall abide by Law of the People’s Republic of China on Prevention and Treatment of Infectious Diseases, Frontier Health and Quarantine Law of the People’s Republic of China and related rules and regulations of prevention and control in Jiyuan. Whoever fails to truthfully report inbound arrival to Jiyuan and caused serious consequences shall be investigated for legal responsibility in accordance with law.

V. Jiyuan citizens, if discovering inbound arrivals who fail to report truthfully or violate rules of home quarantine, shall report immediately to Offices of Prevention and Control at different levels or the local governments.


                                                                April 15, 2022